Cotilleos

quiso saludarla en los Goya y no pudo

quiso saludarla en los Goya y no pudo
Avatar
  • Publishedmarzo 3, 2026



Entre los invitados a la 40 edición de los Premios Goya estuvo una mujer especialmente ilusionada y con un sueño por cumplir. En realidad, es una de las actrices de doblaje más premiadas de España: María Luisa Solá (87 años).

Acompañada de su hija, mariangelesy su nieto, rogerMaría Luisa vivió una noche vibrante. Ha pasado toda su vida dando voz en español a Susan Sarandon (79) y Solá esperaban poder saludar a la famosa actriz. Poder charlar con ella.

Todo parecía preparado para el encuentro soñado entre la estrella de Hollywood y la mujer que la ha doblado 68 veces. Sin embargo, ese momento nunca llegó a suceder. No hubo tiempo ni, al parecer, intención inicial.

María Luisa me quedé con el saludo en la mano. Según explicó la hija de la actriz, Mariángeles, la ilusión de su madre era clara: asistir a la gala, vivir de cerca el reconocimiento a Sarandon y, si se presentaba la oportunidad, poder venir a saludarla.

María Luisa Solá, en los Goya 2026.

María Luisa Solá, en los Goya 2026.

«No pudo saludarla, pero estaba muy feliz. ¡Una pena! la estábamos buscando, pero nada«dijo la hija de María Luisa. Solá, ni que decir tiene, llegó en silla de ruedas después haberse roto un tobillo.

María Luisa siguió desde el público la entrega del Goya Internacional a la actriz estadounidense, escuchó cómo Rigoberta Bandini (35) reivindicó su figura, e incluso percibió la sorpresa de Sarandon al descubrir, de lejos, a la mujer que la dobla desde hace décadas.

Pero el abrazo, la conversación o incluso la foto juntos nunca llegaron. Muchos espectadores supusieron que la organización aprovecharía la presencia simultánea de las dos actrices para promover un momento de complicidad en directo.

Más aún después de que la propia María Luisa confesara días antes que «sería maravilloso tener un momento» con Sarandon y que asistió a la gala «con mucha ilusión».

Ante las críticas, el codirector y coproductor ejecutivo de la ceremonia, Tinet RubiraHa salido a dar explicaciones. En una entrevista, el responsable de Gestmusic argumentó que la decisión de no forzar este presencial respondía a un criterio estrictamente del tiempo.

«Si promueves una reunión y no les das actas para que pase algo…», apuntó, para recordar: «El objetivo de la gala es entregar premios«.

Para hacer algo especial con Sarandon y Solá, defendió, hubiera sido necesario»detener una ceremonia de premiación para hacer un programa de entrevistas«, algo que no estaba en sus planes ni en los tiempos acordados con TVE y la Academia.

«Además, la gente no habla en los titulares. Deberían haber sido diez minutos de gala que no tuvimos«, ha zanjado Tinet.

Mientras la organización cierra filas en torno al argumento del timing, el foco vuelve inevitablemente a la figura de María Luisa Solá y lo que ella representa.

Destacada actriz de doblaje desde los años sesenta, ha puesto voz en español a intérpretes como Sigourney Weaver (76), Glenn Cerrar (78), Diana Keaton, Judith Dench (91) y, sobre todo, Susan Sarandon, a quien considera casi «un viejo amigo«.

Ella misma explicó en una entrevista reciente que cada vez que vuelve a doblar a la estadounidense Siente que está recuperando a alguien a quien no ha visto en mucho tiempo. y que uno de sus mayores desafíos fue igualar la intensidad de Sarandon en títulos como Pena de muerte.

María Luisa y la vida familiar

María Luisa Solá Hernández Nació en Barcelona en 1939 y ha construido toda su vida en torno a la actuación, primero en la radio y luego en los estudios de doblaje.

Casada y viviendo desde hace décadas en un apartamento en el centro de la ciudad, suele decir que su familia siempre ha sido su principal apoyotambién cuando las largas jornadas de grabación la obligaron a compatibilizar el atril y la vida doméstica.

A sus 87 años mantiene una rutina tranquila, muy ligado a barcelonay sólo se la ve en contadas ocasiones públicas, como los Goya, acompañada de sus hijos.

La pasión por el doblaje ha salido literalmente en casa: su hijo Sergio Zamora es uno de los nombres más importantes de la profesión y da voz en español a actores como Colin Farrell (49), Joaquín Fénix (51), Bradley Cooper (51) o Mateo McConaughey.





Puedes consultar la fuente de este artículo aquí

Compartir esta noticia en: